-
1 starched shirt
Одежда: накрахмаленная рубашка -
2 shirt
[ʃə:t] n տղամարդու շապիկ. վերնա շապիկ. dress/starched shirt շքեղ, տոնա կան/օսլայած շապիկ. shirt collar/front վերնաշապիկի օձիք, կրծքակալ. in shirt sleeves առանց պիջակի. have one’s shirt out փխբ. համբե րո ւթյունից դուրս գալ. keep one’s shirt on փխբ. հանգիստ մնալ, չհուզվել -
3 starched
[stɑ:tʃt, AM stɑ:rtʃt]adj collar, shirt gestärkt* * *starched [stɑː(r)tʃt] adj1. gestärkt, gesteift2. fig steif, förmlich* * *adj.gestärkt adj.steif (Benehmen) adj. -
4 starched
collar, shirt gestärkt -
5 крахмальная сорочка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > крахмальная сорочка
-
6 крохмальна сорочка
-
7 крахмальная сорочка
Русско-английский словарь по общей лексике > крахмальная сорочка
-
8 крахмальная сорочка
Русско-английский синонимический словарь > крахмальная сорочка
-
9 крахмальный
2) ( накрахмаленный) starchedкрахма́льный воротничо́к — stiff / starched collar
крахма́льная соро́чка / руба́шка — starched shirt
-
10 frakking
(DE) Frackhemd {s}; (EN) boiled shirt; dress shirt; dress-shirt; starched shirt; stiff shirt; stuffed shirt -
11 накрахмаленная рубашка
1) Jargon: fried shirt2) Clothing: boiled shirt, starched shirtУниверсальный русско-английский словарь > накрахмаленная рубашка
-
12 manchetskjorte
-
13 крахмальный
-
14 сорочка
жнічна сорочка (чоловіча) — nightshirt; ( жіноча) nightgown, nightdress, bedgown; (жіноча, дитяча) nighty
2) тех. jacket3) анат. ( пліва у новонародженого) caul -
15 stiff adj
[stɪf]1) (gen) rigido (-a), (starched: shirt) inamidato (-a), (brush) duro (-a), (dough) compatto (-a), denso (-a), (arm, joint) rigido (-a), indolenzito (-a), (muscle) legato (-a)to have a stiff neck/back — avere il torcicollo/mal di schiena
to be or feel stiff — essere or sentirsi indolenzito (-a)
the door's stiff — la porta si apre (or si chiude) con difficoltà
as stiff as a ramrod or a poker — dritto (-a) come un palo
to keep a stiff upper lip Brit fig — restare impassibile
2) (fig: climb, examination, test) arduo (-a), difficile, (competition, breeze, drink) forte, (resistance) tenace, (punishment) severo (-a), (price, fine) salato (-a), (manner, smile, reception) freddo (-a) -
16 estirado
adj.1 stretched out, dilated, elongated, outstretched.2 stiff, airy-fairy, pretentious, prim.f. & m.stuck-up person, stiff shirt.past part.past participle of spanish verb: estirar.* * *1 (textil) drawing2 (del pelo) straightening; (de la piel) lift————————1→ link=estirar estirar► adjetivo1 figurado (en el vestir) stiff, formal, starchy2 figurado (orgulloso) stiff, conceited, haughty1 (textil) drawing2 (del pelo) straightening; (de la piel) lift* * *(f. - estirada)adj.1) stretched2) stiff* * *1. ADJ1) (=alargado) stretched2) [persona] (=tieso) stiff, starchy; (=engreído) stuck-up *3) (=tacaño) tight-fisted2.SM [de vidrio] drawing; [de pelo] straighteningestirado de piel, estirado facial — face lift
* * *- da adjetivo (fam) stuck-up (colloq), snooty (colloq)* * *= stuffy [stuffier -comp., stuffies -sup.], outstretched, pulled-out, stuck-up, prim [primmer -comp., primmest -sup.], starched, starchy [starchier -comp., starchiest -sup.], hoity-toity, stiff.Ex. Some children are prepared to patronize the shop, and use it in quite a different way, when they find the library (however well run) stuffy or off-putting.Ex. The 'law of the outstretched arm', by which is understood the rule that information which is further away than can be physically reached has a major impact on information use patterns.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.Ex. library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.Ex. I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.Ex. Portraits of that nature are a thing of the past with people sitting around looking stiff and starched.Ex. This is a collection of pictures of codgers from all over the world who look starchy, pompous, haughty or grumpy.Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Ex. He could have won that election, if he had played his cards right, not come off as such a stiff, and had some real conviction.* * *- da adjetivo (fam) stuck-up (colloq), snooty (colloq)* * *= stuffy [stuffier -comp., stuffies -sup.], outstretched, pulled-out, stuck-up, prim [primmer -comp., primmest -sup.], starched, starchy [starchier -comp., starchiest -sup.], hoity-toity, stiff.Ex: Some children are prepared to patronize the shop, and use it in quite a different way, when they find the library (however well run) stuffy or off-putting.
Ex: The 'law of the outstretched arm', by which is understood the rule that information which is further away than can be physically reached has a major impact on information use patterns.Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.Ex: library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.Ex: I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.Ex: Portraits of that nature are a thing of the past with people sitting around looking stiff and starched.Ex: This is a collection of pictures of codgers from all over the world who look starchy, pompous, haughty or grumpy.Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Ex: He could have won that election, if he had played his cards right, not come off as such a stiff, and had some real conviction.* * ** * *
Del verbo estirar: ( conjugate estirar)
estirado es:
el participio
Multiple Entries:
estirado
estirar
estirado
estirar ( conjugate estirar) verbo transitivo
1
‹cable/soga› to pull out, stretch
( con la plancha) to run the iron over
2 ‹brazos/piernas/músculo› to stretch;
3 ‹dinero/comida/recursos› to make … go further
estirarse verbo pronominal
to stretch
estirado,-a adj pey (persona) stiff
estirar verbo transitivo
1 (alargar, tensar) to stretch
2 (alisar) to smooth out: tienes que estirar la cama, you must straighten the covers
3 (dinero) to spin out ♦ LOC familiar: estirar la pata, to kick the bucket, bite the dust
estirar las piernas, to stretch one's legs: voy afuera a estirar las piernas un poco, I'm going outside to strech my legs a bit
' estirado' also found in these entries:
Spanish:
estirada
English:
shirt
- snooty
- snotty
- standoffish
- stiff
- stiff-necked
- stuffy
- stuck
- toffee
* * *estirado, -a♦ adj1. [persona] [altanero] haughty;[adusto] uptight2. [brazos, piernas] outstretched3. [jersey] baggy, shapeless♦ nmstretching* * *I adj snooty fam, stuck-up famII m face-lift;hacerse un estirado have a face-lift* * *estirado, -da adj1) : stretched, extended2) presumido: stuck-up, conceited -
17 грудь
ж.1. breast; ( грудная клетка) chest; ( бюст) bosom, bustприжать кого-л. к своей груди — clasp smb. to one's breast
плакать на груди у кого-л. — weep* on smb.'s breast
таить что-л. в груди — keep* smth. secret
дать грудь ребёнку — give* a baby the breast, suckle a child*
кормить грудью (вн.) — nurse (d.)
отнять от груди (вн.) — wean (d.)
рубашка с крахмальной грудью — shirt with starched front; boiled shirt амер.
♢
стоять грудью (за вн.) — stand* up staunchly (for), defend / champion with might and main (d.) -
18 грудь
ж.1) ( часть туловища) breast; ( грудная клетка) chest; ( бюст) bosom ['bʊz-], bustсла́бая грудь — weak chest
широ́кая грудь — broad chest
боль в груди́ — pain in the chest
прижа́ть кого́-л к свое́й груди́ — clasp smb to one's breast
пла́кать на груди́ у кого́-л — weep on smb's breast
2) ( молочная железа женщины) mammary gland; breast; bosomдать грудь ребёнку — give a baby the breast, suckle a child
корми́ть грудью (вн.) — nurse (d)
отня́ть от груди́ (вн.) — wean (d)
3) разг. ( у рубашки) (shirt) frontруба́шка с крахма́льной грудью — shirt with a starched front; boiled shirt амер.
••бить себя́ в грудь — beat one's breast
таи́ть что-л в груди́ — keep smth secret
стоя́ть грудью (за вн.) — stand up staunchly (for), defend / champion (d) with might and main
приня́ть на грудь прост. шутл. — get a load on, have a jag on sl
-
19 colletto
m collar* * *colletto1 s.m.1 collar: colletto alla marinara, sailor collar; colletto di pelliccia, di pizzo, fur collar, lace collar; colletto floscio, soft collar; colletto inamidato, duro, starched (o stiff) collar; bottone del colletto, collar stud; afferrare qlcu. per il colletto, to seize s.o. by the collar // colletti bianchi, (fig.) white-collar workers; colletti blu, (fig.) blue-collar workers2 (bot.) collar, neck* * *[kol'letto]sostantivo maschile1) collar, neck2) (di dente) neck•* * *colletto/kol'letto/sostantivo m.1 collar, neck; colletto di camicia shirt collar2 (di dente) neckcolletto bianco white-collar worker; colletto blu blue-collar worker. -
20 starch
kb. 1 kanji, tajin (in shirt). 2 zat tepung (in food). -kkt. menganji, menajin(kan). -starched ks. berkanji, dikanji (shirt).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
starched — [[t]stɑ͟ː(r)tʃt[/t]] ADJ: usu ADJ n A starched garment or piece of cloth has been made stiffer using starch. ...a starched white shirt. ...starched napkins … English dictionary
shirt front — 1. the front of a shirt, esp. the part that is exposed when a jacket or vest is worn. 2. dickey (def. 1). [1830 40] * * * shirt front noun The breast of a shirt, esp a starched false one, a dickey • • • Main Entry: ↑shirt * * * shirt front, 1.… … Useful english dictionary
shirt front — /ˈʃɜt frʌnt/ (say shert frunt) noun 1. the starched front of a white dress shirt. 2. Also, shirt fronter. Australian Rules a head on charge aimed at bumping an opponent to the ground. –verb (t) 3. Australian Rules to bump (an opponent) thus …
boiled shirt — noun : a man s dress shirt with a starched front * * * a formal or semiformal dress shirt with a starched front. [1850 55, Amer.] * * * boiled shirt noun A dress shirt • • • Main Entry: ↑boil boiled shirt A white shirt (with starched front) • • • … Useful english dictionary
Dress shirt — Charvet dress shirt from the 1930s, Norsk Folkemeuseum, Oslo. A shirt, or dress shirt in American English, (also button front, button down, or button up shirt) is a garment with a collar, a full length opening at the front from the collar to the… … Wikipedia
Polo shirt — A tennis shirt, now commonly called a polo shirt and also known as a golf shirt, is a T shaped shirt with a collar, typically two or three buttons down a slit below the collar, and an optional pocket. A zipper may substitute for buttons, or… … Wikipedia
stuffed shirt — noun a bore who is extremely formal, pompous, and old fashioned • Usage Domain: ↑colloquialism • Hypernyms: ↑bore, ↑dullard * * * noun : a smug conceited usually pompous person with an inflexibly conservative or reactionary attitude nothing of… … Useful english dictionary
dress shirt — 1. a man s shirt worn for formal or semiformal evening dress, usually having French cuffs and a stiff or pleated front to be fastened with studs. 2. a man s shirt, buttoning down the front and typically having long sleeves with barrel or French… … Universalium
dress shirt — dress′ shirt′ n. 1) clo a man s shirt for evening dress, usu. having French cuffs and a stiff or pleated front fastened by studs 2) clo a man s tailored shirt, with long or short sleeves, buttons down the front, and a soft or starched collar,… … From formal English to slang
boiled shirt — a formal or semiformal dress shirt with a starched front. [1850 55, Amer.] * * * … Universalium
boiled shirt — noun dated a dress shirt with a starched front … English new terms dictionary